꽃을 위한 한시집
雨霖
청수거사 석당
2006. 7. 25. 12:26
꽃을 위한 한시집 [나를 부르는 이름, 그대는 꽃이어라] 雨 霖 雨霖山中人跡無 長閉庵庭草色蕪 一匹齊履階上示 必是主僧入禪夫 <장 마> 장마철 비 내리는 산속 사람의 발길 끊겼는데, 오래도록 문 닫힌 암자의 뜰 풀빛만 무성하고나. 섬돌 위 가지런히 신발 한 켤레, 스님이 참선에 들었음이 분명하고나. |